|
|
|
|
民以君为心
——君主自己成不了君主
|
【原文】
子曰“民以君为心,君以民为体。心庄则体舒,心肃则容敬。心好之。身必安之;君好之,民必欲之。心以体全,亦以体伤,君以民存,亦以民亡。”
【注释】
①本节选自《缁衣》。
【译文】
孔子说:“百姓把君主当作自己的心脏,君主把百姓当作自己的身体。内心庄重,身体就舒展;内心严肃,仪容就恭敬。内心有所喜好,身体就必定能适应;君主有所喜好,百姓也必定想得到。心脏因有身体保护而不受伤害,也因身体而受伤害;君主因有民众才存在,也因民众而灭亡。”
【读解】
据说拿破仑曾面对眼前的敌人感叹说:如果没有这些敌人,他就不可能成为英雄。他的意见是说,英雄总得要有人作陪衬才会显现出来,英雄独自成不了英雄。这个说法与孔子关于君民关系的说法有些相似之处。
没有民众的存在,当然就不会有君主。没有君主,民众就如一盘散沙。君主和民众的确是相互依存的、但是,把君主比作心脏,却是站在君主的立场上为君主说话。没有头脑的肢体(民众)因此要听从心脏(君主)的支使,受心脏的摆布,正所谓“民可使由之,不可使知之”。
其实用舟和水的关系比喻君臣关系或许更好些。水可以载舟,也可以覆舟、舟离开了水毫无用处,水没有舟照样会存在。舟靠了水才会浮在面上,水涨船高,水退船搁浅。君主比起民众来,不见得就高明得到哪里去,不过是由于某种机遇而坐上了那个位置。任何人都有可能凭偶然当上君主,而不是上天赋予的。 |
|
|
|