|
|
|
|
儒又一亩之宫
——人穷志不当短
|
【原文】
“儒有一亩之宫,环堵之室(3),荜门圭窬(5),蓬户瓮牖,易衣而出,并日加食。上答之(6),不敢以疑(7);上不答,不敢以谄(8)。其仕有如此者。”
【注释】
①本节选自《儒行》。②宫:住宅。③堵:土墙。环堵:四周各一丈的墙。(4)荜(bì)门:荆条竹木编的门。圭窬(yú):墙上开出的上尖下方的门洞。(5)蓬户建草编的门。瓮牖(yǒu):用破瓮做的窗户。(6)答:指采纳其言。(7)疑:二心。(8)谄:阿谀奉承。
【译文】
“儒者的住宅虽然只有一亩大,房屋只有一丈见方,门户用荆竹蓬草编成,窗子用破瓮做成,家人出门要换衣服穿,两天只能吃一天的饭,仍能坚守清贫。君王来纳他的意见时,他事君不敢有二心;君王不采纳他的意见时,他也不以酒媚奉迎求得升迁。儒者对出仕做官的态度就是如此。”
【读解】
对绝大部分人来说,最不可忍受的就是贫穷,尤其不能忍受的是一贫如洗。这是可以理解的,人往高处走,水往低处流,谁都不希望在贫穷困苦中度过一生。
但是,当贫穷成为一种必须面对的选择时,就可以见出人们内心的操守了。比如,如果要以牺牲人格尊严去换取富裕的生活时,如果要低三下四地去乞求时,该作什么选择?恐怕会有人出于实际利益的考虑,会不惜牺牲一切去换取物质的满足。人穷志短,大概也可以说是一条千古不易的真理。
任何时候,人穷志不短的人都是存在的。现在回过头去看德者的坚守清贫,不能不让人油然而生敬意。 |
|
|
|